История французского шансона
Разделение французского и «русского» шансона вовсе не условно и это не случайно, так как в понимании отечественных любителей музыки, шансон должен быть ресторанным или даже «криминализированным» жанром музыки.
Многие и не догадываются, что жанр «шансон» появился именно во Франции, а в переводе на русский это популярное музыкальное направление означает слово «песня», неважно какая – народная, эстрадная или популярная.
Самым основным компонентом в шансоне является лиричная мелодия и, конечно же, эмоциональная композиция, ее и должен передать исполнитель. Практически все тексты французского шансона посвящаются красивой любви и разным жизненным историям.
Пользующийся огромной популярностью в народе, французский шансон, на своей родине некоторое время был запрещен. Наполеон, находясь на посту императора Франции, запретил петь откровенные песни на улице и в общественных местах, именно поэтому шансон пришлось переместить в кабаре.
Французский шансон специалисты делят на классический и эстрадный. Хотя необходимо отметить, что особого различия между ними нет, это особенно видно в современных произведениях этого жанра.
Самой известной и востребованной исполнительницей классического шансона является Эдит Пиаф, её называют французским «воробушком». Одну из важных ступеней в французском шансоне занял шансонье Морис Шевалье. Данный список можно продолжать бесконечно, ведь в этом жанре во Франции выступает много исполнителей, выделить разве что можно Лео Ферре, Жоржа Брассенса и Шарля Азнавура.
В эстрадном французском шансоне присутствуют певцы и певицы мирового масштаба, такие как: Мирей Матье, Джон Дассен, Ив Монтан, Патриция Каас и Милен Фармер.
Любителям искусства этих исполнителей, станет сразу понятно разницу между русским шансоном и шансоном «по-французски». В современном понимании шансон зачастую ассоциируется с песнями про «блатных», в них зачастую воспевается нелегкая жизнь представителей криминального мира. Но несмотря на это, связь между русским и французским шансоном всё-таки существует, т.к. у нас слово шансон обозначают не только «блатные» песни, а еще и композиции городского романса и бардовские произведения.
Так как композицией шансона являются реалистичные жизненные истории, то, при прослушивании этих песен, возможно, хоть и на начальной стадии, изучение иностранного языка. Но здесь присутствуют и определённые трудности, они связанны с особенностями написания поэтических текстов.
Многие и не догадываются, что жанр «шансон» появился именно во Франции, а в переводе на русский это популярное музыкальное направление означает слово «песня», неважно какая – народная, эстрадная или популярная.
Самым основным компонентом в шансоне является лиричная мелодия и, конечно же, эмоциональная композиция, ее и должен передать исполнитель. Практически все тексты французского шансона посвящаются красивой любви и разным жизненным историям.
Пользующийся огромной популярностью в народе, французский шансон, на своей родине некоторое время был запрещен. Наполеон, находясь на посту императора Франции, запретил петь откровенные песни на улице и в общественных местах, именно поэтому шансон пришлось переместить в кабаре.
Французский шансон специалисты делят на классический и эстрадный. Хотя необходимо отметить, что особого различия между ними нет, это особенно видно в современных произведениях этого жанра.
Самой известной и востребованной исполнительницей классического шансона является Эдит Пиаф, её называют французским «воробушком». Одну из важных ступеней в французском шансоне занял шансонье Морис Шевалье. Данный список можно продолжать бесконечно, ведь в этом жанре во Франции выступает много исполнителей, выделить разве что можно Лео Ферре, Жоржа Брассенса и Шарля Азнавура.
В эстрадном французском шансоне присутствуют певцы и певицы мирового масштаба, такие как: Мирей Матье, Джон Дассен, Ив Монтан, Патриция Каас и Милен Фармер.
Любителям искусства этих исполнителей, станет сразу понятно разницу между русским шансоном и шансоном «по-французски». В современном понимании шансон зачастую ассоциируется с песнями про «блатных», в них зачастую воспевается нелегкая жизнь представителей криминального мира. Но несмотря на это, связь между русским и французским шансоном всё-таки существует, т.к. у нас слово шансон обозначают не только «блатные» песни, а еще и композиции городского романса и бардовские произведения.
Так как композицией шансона являются реалистичные жизненные истории, то, при прослушивании этих песен, возможно, хоть и на начальной стадии, изучение иностранного языка. Но здесь присутствуют и определённые трудности, они связанны с особенностями написания поэтических текстов.